立即捐款

百科全書/字典/翻譯/發音軟體及網站,從高價貨到賤如泥

概述:

90時代,個人電腦主流還是9X作業系統,大多數人上網只有56K,雖然已有像DrEye金山詞霸等電腦字典軟體,但是卻是要付費的,也不見有可免費使用的線上字典。但隨著2000年打後,寛頻上網日益普及,免費可用的線上字典日益增多,可免費下載(靈格斯)、開源代碼(GoldenDict, StarDict)使用的字典軟體也出現了(儘管有一些版權問題),連一些原本收費的字典軟體也要變成兩條腳走路,一方面保有高階功能的收費版,另一方面推出免費使用的方案,如連線才可使用的桌面端版(Yahoo聰明筆),附帶廣告軟體版(有道詞典)或只含有通用字典(沒有專業專典)的普及版(金山詞霸)。

除了查字外,發音也是一個重要的功能,這方面與字典網站及軟體一樣,不論是線上還是軟體都是朝日益普及與免費化的(但步找較慢),而且發音質素越來越好,支援的語言種類也越來越多。單子或片語發音顧然是基本功能,但閱讀整個句子及段落也是很重要的功能,一方面可為視障者提供閱讀文章上的便利,另一方面普通人也可以在空閒時利用耳朵吸收更多資訊及學習,目前付費案比起免費方案大體上還是勝一籌,但對一般大眾(包括說普通話及廣東話的)來說免費方案已經是相當不錯及夠使用了。

整句或整段翻譯功能很早就與字典軟體/網站共存,支援語言互譯的種類也越來越多,基本上只有免費線上翻譯服務而沒有離線可用免費的翻譯軟體(繁簡中文互譯除外),不過直到目前為止,它的準確性還是強差人意,很多是只能翻譯出大概的意思,甚至完全不知所云,因此其重要性並不如查字及發音功能,通常只為快速略知外語網站的內容大意而使用,付費請人或公司翻譯才是真正實用的服務。

至於網路百科全書,Britannica(大英百科全書)至今仍是一部權威、深受歡迎的付費百科全書,但像維基百科般可以全民參與編寫及使用的免費百科全書的影響力卻與日俱增,雖然有部份學者指出大英百科全書仍由專業人士所寫,資料來源皆有註譯標明出處,比較可靠,但在維基百科中很多文章皆有註明資料來源出處,其可信性似乎未必低於付費的百科全書,只是小部份具有爭議性的條目會糟到持不同意見者常常修改的問題,而像百度百科互動百科等中國大陸出品的免費百科全書雖然內容豐富,某些條目比維基百科更詳盡,但很多文章禸容卻有抄襲他人作品的問題

相關網站連結:

免費線上百科/字典/翻譯網站+軟體

免費語言發音閱讀器

原文連結: http://richardfx.blogspot.com/2011/06/blog-post_28.html