立即捐款

王偉雄

美國加州州立大學哲學教授 網誌

生活

香港人的英語水平

香港人的英語水平
廣告

廣告

香港的報章報道一間英語教學機構發表的「二零一四年英語能力指標報告」,指香港人的英語水平連續數年下降,今年的排名由去年的二十二位跌至三十一位,已落後於馬來西亞、新加坡、韓國、印度、日本、印尼、和台灣,雖然仍比中國整體的排名高,但已不及上北京、上海、和天津。

據報道,這個調查分析了大量被評估的國家或地區的英語水平測試數據,但究竟是甚麼「英語水平測試」,報道並沒有說明;我沒有看過這個英語能力指標報告的具體內容,本來不應隨便論斷,可是,單就日本和韓國的排名都高過香港來說,我對這個調查的可靠程度深感懷疑。我到過日本和韓國,在兩地都有這樣的經驗:用英語在街上問路,十問九不通,那些日本人和韓國人連簡單之極的英語也聽不懂,更不用說以英語指點方向和路徑(不過,韓國人似乎稍勝日本人)。我問路的地方不是窮鄉僻壤,而是東京和首爾這些大城市;如果連大城市裏的人英語水平也這麼低,全國的水平只有更低吧!

至於香港,近年我聽過一些年青人說的英語,也見過外國人在街上問路的情況,印象是香港人的英語水平怎也不會比日本人和韓國人低。當然,這只是我個人的經驗和印象,很容易有偏差,而我談論的只是口語;如果上述那個調查還包括聽力、閱讀能力、和書寫能力,由於我缺乏有關的經驗,更不敢肯定香港人在聽、講、讀、寫四方面都勝過日本人和韓國人。然而,英文始終還是香港的法定語文,在香港使用英文的機會比在日本和韓國多很多,因此,假如要賭這三個地方中哪個的英文總體水平最高,我還是會下注於香港的。

順便一提,有些人會用口音(accent)的輕重來評定一個人的英語水平——口音越重,水平越低。我認為口音只是其中一個標準,要看的還有說話的腔調、節奏、輕重、文法、和詞彙。其實口音是很難撇除的,除非天份特高,或下過苦功改善(甚至請專家訓練),否則可以說了幾十年英語也口音奇重。我認識不少在美國生活了很長時間的華人朋友(大陸、香港、和台灣的都有),他們天天說英語,但口音依舊,幾十年不變;不過,口音並不妨礙他們以英語跟別人溝通,不但不會辭不達意,有些更可以口若懸河!其實,我自己就是說了二十多年英語仍然一開口便是「香港腔」,但既然有大學肯聘請我,我和學生也溝通無礙,口音就不算是個問題了。

原文刊在此

廣告