立即捐款

「黑命貴」用詞歹毒鼓吹種族主義

「黑命貴」用詞歹毒鼓吹種族主義

大陸文人余杰把Black Lives Matter (直譯應是「黑命攸關」,意譯則是「黑人也是人」或「黑人也是命」)刻意譯成「黑命貴」,稍懂語言學和精通中文的人,都會知道語言有「指意」(Denotation,字面意義)和「喻意」(Connotation,內涵意義),明白余杰的用心是似褒實貶,用詞含意藐蔑,其實是歧視性語言,與西方種族主義者把中國人稱為「Chinaman」或「Chink」,將黑人叫做「Darkie」,根本沒有分別,只是絕大部分美國非華裔人,即使懂聽、講、寫中文,甚至精通普通話和廣東話,也不明白中文的運用和奧妙。在加拿大,如果有黑人真正明白「黑命貴」的貶斥含義,又在現實生活中可以掀起種族衝突的後果,向有關政府部門投訴揭發,一定可以依法起訴定罪。

在《蘋果日報》,已有大陸文人和十九才子用「黑命貴」去貶斥目下席捲美國及在西方文明民主國家普遍支持和認同的黑人民權運動,香港的民主派和本土派,以至自命激進左翼人士,除了少數如社民連和周永康外,絕大部分即使不宣諸於口,心底裡和骨子裏,卻根本也是不認同BML,原因各有不同,但基本上都是政治投機的功利主義,不敢得罪黃絲侵粉,更差的是本質上其實也是種族主義,反映香港人自詡信奉的「普世價值」,其實並非西方的「普世價值」,只可稱之為「有香港(或大中華)特色的普世價值」。

曾幾何時,香港的「和理非」的泛民無不推崇已故的美國黑人民權領袖馬丁路德金,「I have a dream」的名言常掛在咀邊,穿印在T恤上,自稱「勇武本土派」的KOL則抬出鼓吹暴力推翻的Malcolm X自詡,支持自己主張的暴力抗爭。但經歷特朗普主義塗毒後,特朗普症侯群充斥於港,馬丁路德金肯定無人問律,用作標榜為政治偶像,Malcolm X就更加不必說了。他們真的生得逢時,才可成為民權運動的神話英雄,活在今天,一定成為香港大陸反共文人和十九才子辱罵的對象。