墨西哥週末(一):墨西哥人的言論空間

廣告

廣告

領男駐墨西哥民間記者


墨西哥落腳後即想找個電話打比阿媽報平安,於是走到街角的七仔打電話。一起遊學的港生Tommy買了張五十披索的電話卡,打返香港不足一分鐘,原來已扣剩
廿五蚊﹗另一位大漢,墨西哥同學卡路屎,聽到後大笑 ” It must be the most expensive Hi !!”
在街邊勾三搭四找來墨西哥仔Alfredo,跟我們抱怨當地本土的電信業,並未因為一個自稱革命黨(Institutional Revolutionary Party)的執政府上台而來得自由,反之一直壟斷幾十年。

其實,墨西哥不單只電信市場壟斷,就連政治、媒體也一樣。今天跟另一位學生吹水,問他在張墨西哥有否英文報紙出版,他說所有報章也是西班牙文。就令筆者嗤之以鼻:墨西哥國內似乎沒有我們想像中開放多元?

墨西哥在十多年前已出現不少出版,但沒有一份算得上具全國規模的報章。一些日報如El Universal, La Jornada Reforma都以首都為中心,不但總部設於墨西哥城,就連新聞的題材大多也來自首都,難怪查巴達解放陣線(Ejército
Zapatista de Liberación
Nacional)前幾年發起的墨西哥獨立日大遊行,也要遠道而來,從最南部的Chiapus走到首府,皆因墨西哥的媒體都視首都以外的新聞作二三流材
料。其次,墨西哥媒體的操作也非常局限於已「發展地區」,大部份報章在只能在首都稱之日報,周邊城市都要停兩三天才收到。

這種情況一直至
前幾年,Milenjo 在蒙特雷開發了一張midi format
的報紙,從此報章分銷的地區伸展至中西部的瓜達拉哈拉(Guadalajara)、旦伯高(Tampico)等城市。後來改革者新聞姐(Reforma
News
Group)於北部的蒙特雷發起另一次較具規模的媒體改革運動。他們一開始這份報章題材亦以墨西哥城為主,其後新聞組在不同城市慢慢建立起關注當地議題的
報章,例如蒙特雷有El Norte,墨西哥城有Reforma,瓜達拉哈拉有Mural等等。

由Reforma News Group辦的Reforma集團經已成為全墨西哥最出名的報章,原因是他們敢作敢為的報道風格,特別是針對政府貪污的醜聞。然而,Reforma的運作離不開資本主義市場經營的邏輯,即inmedia一直討論ohmynews時提到的商業模式。可是,最諷刺的是墨西哥的市場基本上並不自由,改革者集團之所以發展神速,很大情況上跟政府的政策有關。

乍看之下,改革者新聞組的出現,使當地人感到墨西哥的媒體好像已露出曙光,至少走出了電話等公營服務長期被嚴重壟斷的情況。然而,當筆者在云云報章之中,依然找不到英文書寫的新聞時,對這種「多元」卻總是嗤之以鼻。


西哥媒體的情況,令我想起每次我跟香港的朋友談起報章,總會有人說:「蘋果很有心、明報很有心」等模稜兩可的觀點。我想他們的意思是媒體報導政府貪污等就
是在做一些爭取公義的事。然而,當你一邊廂看見揭發貪污醜聞的同時,又看見報章的社論支持政府打擊新媒體或外國媒體進入本土市場的時候,有心還是保守的問
題便來得更加複雜了。

政府嚴禁外來媒體進入的原因,且留待日後探討。但究竟Reforma是否跟香港的蘋 果一樣,
考慮市場利潤,喜歡爆炸性新聞多於人文關懷,這是另一項需要多點時間觀察範疇。我只知道墨西哥人在爭取言論自由的路途上,比香港還要慢幾十年,改革者的出
現,對當地的民主運動似乎未有太大的進展,相信來年的墨西哥總統大選,將會是另一個關鍵。在言論遭壟斷的地區,或許好像Zapatesta那種以
internet突破政府以市場為名而操控的言論空間,才是墨西哥人與國外連繫的策略。

圖片來源:友人Tommy攝於墨西哥蒙特雷科技大學(Tecnológico de Monterrey)

如果你覺得這篇文章寫得不錯,或這個網站辦得不錯,請捐款支持我們吧!

Creative Commons License

This work is licensed under a Creative Commons License

回應 
修改文章 
刪除文章致流放墨西哥民間記者領男

期待你的其他報導, 特別是有關火熱墨西哥女郎的報導!

-- fred 於 August 01, 2005 04:53 PM

(按此看回應全文 | delete)
年青真好

請好好觀察.治安好唔好?執生.

-- 錢恨少 於 August 02, 2005 09:16 AM

(按此看回應全文 | delete)
「嗤之以鼻」

謝謝你的分享!可為什麼你才抵步不久就那麼快用上兩次「嗤之以鼻」這麼重的詞語呢?可否多講?是某種深痛惡絕的義憤吧...

期待你接續的報道。

-- 李智良 於 August 02, 2005 09:42 AM

(按此看回應全文 | delete)
很高興在Monterrey碰上你

很高興在Monterrey碰上你, 想不到到了老遠的地方去也能碰上在香港相識的朋友!
這幾天依然在努力適應當地生活, 完全沒有留意這些事物, 我真佩服你的適應力及觀察能力!

我想沒有英文報章不代表他們的資訊不夠多元
絕大部分在墨西哥生活的人都以西班牙語為主要語言
有英文報章還不只是代表有一份做給墨西哥殖民者的報章, 說他們想聽的說話而已?!

我想說你可以留意一下這學校的運作, 或許你會有一些體會
我聽說這所學校的運作很像一所商業機構, 亦包辨這城市的彩劵事業
我也覺得十分「有趣」~要多多留意~再看看我也會什麼啟發~~~
總不太喜歡把教育與商業掛勾

但再想...教育其中一個作用就是把人分類而已...
那與商業、資本社會其實都幾consistant

期待你的發表~看看我們所看的墨西哥是怎樣的

-- rubycheese 於 August 02, 2005 10:51 AM

(按此看回應全文 | delete)
補充

補充:
我也不是說墨西哥的資訊很多元...對這我還知道得不夠多
只是我想也不需要因為沒有英文報章而「嗤之以鼻」而已
始終有英文報章也不代表甚麼
知道不同報章的內容才對此下判斷也未遲?!

當然~可能你已經知道了才對於有這樣的批評吧!

-- rubycheese 於 August 02, 2005 11:00 AM

(按此看回應全文 | delete)
English papers

are for the convenience of English
speaking bussiness men only. But it is to my surprise that as the USA
is a neighbour of Mexico, there is no English papers. May be not found
on the newstall of streets corners? May be avaliable at the business
centre of five-star hotels?

-- 錢恨少 於 August 02, 2005 11:10 AM

(按此看回應全文 | delete)
嗤之以鼻

沒錯,嗤之以鼻跟英文報章其實沒有很大關係,當我寫完文章,回想起來,英文跟西班牙文報導不是重點,內容和編輯取向才是關鍵

然而,當外地語言跟新聞運作模式、本土議題拉上關係,我就會想起言論空間的問題。

「嗤之以鼻」的意思,是我總會將商業模式的新聞運作跟民主運動保持距離。這一點我應該再說清楚,但現在不敢亂說一通,看見香港蘋果日報以及阿藹寫有
關ohmynews神話的報導,嗤之以鼻的感覺自然湧上心頭.
一方面你不會反對資本運作,這是事實也是既有的成功模式,但當你知道它終有一天走進一個大熔爐,自然想跟它們保持距離

不知大家有否同感

-- 領男 於 August 02, 2005 03:19 PM

(按此看回應全文 | delete)
這是不是英文報?

http://www.mrnewsmx.com/index.php

Also I wonder where is the report of 隱蔽青年(ii)
sorry I mention it again
but I am curious what did 應鳳秀 say
(http://www.inmediahk.net/public/article?item_id=22825&group_id=24)

-- Jacky TT 於 August 03, 2005 06:57 AM

(按此看回應全文 | delete)
這不是墨西哥本部的英文報紙

Mr News.mx不是墨西哥的報章

它只不過是綜合各大美國報章有關墨西哥報導的網站
如果你有細心留意,很多報導也是來自The Dallas Morning News,Houston Chronicle,MaconTelegraph.com

如果這些都計在算在內,那麼CNN也是香港新聞媒體之一

另外,應鳳秀的文章我試試在墨西哥寫吧﹗
甩稿甩左成世,一直無時間寫

-- 領男 於 August 03, 2005 08:07 AM

(按此看回應全文 | delete)

廣告