立即捐款

翻譯:人權組織抗議美國「保護知識產權法案」的聲明

原文見此連結,翻譯協力:離、希。網站相關文章可見「網絡自由」的 tag。就 PIPA 的立法,美國的維基網站在2012年1月18日曾關站抗議

致美國參議院多數黨領袖瑞德(Harry Reid)

我們作為人權和新聞自由的倡議者,我們特此來信表達對 S. 968 「保護知識產權法案」(PIPA)及法案對國際人權威脅的高度關注。就像 H.R.3261 「停止網上盜版法提案」(Stop Online Piracy Act),「保護知識產權法案」引入互聯網審查工具,破壞了互聯網的全球性,威脅網上的言論自由。互聯網使用者及商家對「保護知識產權法案」所帶來的未知的法律後果極為關注。長久以來,美國一直擔當支持網上言論自由的全球領袖的角色,我們強烈要求參議院不要通過「保護知識產權法案」,令美國的聲譽毀於一旦。

如今,一些世界上最專制國家,如中國、伊朗、也門、沙特阿拉伯和敘利亞都使用域名系統(Domain Name System)作互聯網審查,目的是要令市民噤聲。最近,有超過八十個人權組織去信反對「停止網上盜版法提案」(SOPA),「將互聯網的審查制度化,成為美國的本土法律,將會產生一種矛盾,令美國失去批評別的專制政權時所擁有的道德力量。」相反,PIPA 的立法等於是向其他國家表示,這些互聯網審查的工具不單止是可以接受,更是值得鼓勵的。

以域名系統(DNS)作過濾是一種成效不大的互聯網審查工具,但它對網上社群造成極嚴重的傷害。雖然用戶十分容易避開 DNS 系統的限制,但是系統無可避免地破壞互聯網的完整性,使用戶更容易受到黑客作網絡攻擊和盜用身份。此外,立法容許過濾網站,往往會容易產生其他附帶的後果,例如過份封鎖。在2011年初,美國移民及海關執法局查封了網域 mooo.com,意外地刪除了其他合計 84,000 大部份合法,連接到該域名的網址。此外,一旦建立起互聯網審查的技術基礎,這等於給予未來的政府及其他私人或組織許可證,去阻截幾乎任何的網上訊息。這條法案無疑令人有毛骨悚然的感覺。

這條例草案不尊重互聯網的全球性。互聯網的效應之所以能夠實現,是因為用戶及其他創新者可以自由地連接到世界各地。然而,這條法案要求網站代理人負上面對「侵權」的指控,派代表到美國出庭的責任。這對於小型的網上社群及在國外啟始的網站,構成了不成比例的影響,他們大多不受美國社會的關注。這些網站將付上失去與廣告商、付款者、搜索引擎列表和其域名的風險。這條法案將令全世界的創新人士不再依賴美國的服務,以作為他們可能面對的法律風險作對沖。相反,在訂立這法案時卻缺少了本來的目標:防止大規模商業侵權。

PIPA 又造成了一個雙重的管轄權問題,即必須決定非美國本土網站在其所開設的國家及在美國是否合法。這又引起了對有關草案管轄範圍的關注,一些國外網站或許觸犯了 PIPA 定義下的侵權行為,但在其他國家的法律下這個網站卻是完全合法。例如,一個西班牙語網站 rojadirecta.org,美國當局在 2011 年初沒有經過通知網站持有人,及提供辯護機會等正當的程序下予以查封。然而,兩個不同西班牙法院均宣佈這個網站並無違法。

法案中對「信息定位服務」的定義亦過於廣泛,無疑將產生寒蟬效應,危害網絡言論自由。PIPA 幾乎對所有在美國的互聯網使用者實行,不單止是博客、聊天室和社交網站,也包括每一位用戶。此外,PIPA 又還要求這些伺服器供應商「盡快刪除或禁止訪問」涉嫌侵權的網站,這將令提供連結服務的網站構成沉重負擔,無疑於鼓勵供應商自行篩選和刪除「敏感」內容,以避免法律訴訟。此外,假如網站在收到法庭通知時已被永久刪去,即使被告的網站後來獲證實無辜,但網站的連接也已經有效地從互聯網世界上消失。

PIPA 在怎樣定義連接上也沒有清楚界定,包括如果所有連接都和一個域名或子域名連結,該域名及子域名會否被屏閉,以及是否禁止用戶繼續張貼內容。這條款有可能導致提供張貼連結服務的供應商,主動監測及審查其用戶的活動,大大地改變了這些平台在促進言論自由上的角色,亦為其他國家設下一個危險的先例。

我們理解立法者面臨加強保護版權的壓力,並同意保護創作者的權利是一個重要目標。然而,立法卻不應犧牲言論自由或程序公正性。這條法案包含廣泛的限制和極多的潛在壓制手段,因此法案從根本上是有缺陷的。即使建議中的個別要點,如修改、延遲法案中關於 DNS 過濾法的部份,整個立法也明確地顯示出它對互聯網上人權的危害。我們必須認識到互聯網是人權和創新的重要一環,對互聯網的管治絕不應該有半點草率和沒有充分考慮附帶後果。

我們強烈要求參議院維護人權,保衛互聯網的開放性,否決「保護知識產權法」。

Access
AGEIA DENSI
Amnesty International
Asociación por los Derechos Civiles
Asociatia pentru Technologie si Internet (ApTI)
Association for Progressive Communications (APC)
Article 19
Bits of Freedom
Bytes for All Pakistan
Centre for Internet and Society - India
Communication is Your Right!
Computer Professionals for Social Responsibility
Creative Commons Guatemala
ONG Derechos Digitales - Chile
Demand Progress
Digitale Gesellschaft e.V.
Eduardo Bertoni on behalf of iLEI/CELE UP (Iniciativa Libertad de Expresión en Internet, Centro de Estudios en Libertad de Expresión, Universidad de Palermo, Argentina)
Electronic Frontier Finland (EFFi)
EsLaRed
European Digital Rights (EDRi) (an association of 27 privacy and civil rights groups in Europe)
FGV/CTS
FoeBuD
Foundation for a Free Information Infrastructure (FFII)
Free Network Foundation
Free Press Action Fund
Free Press Unlimited
Free Software Foundation Europe (FSFE)
Fundación Karisma
FUNREDES
German Working Group against Internet Blocking and Censorship (Arbeitskreis gegen Internet-Sperren und Zensur, AK Zensur)
Hiram Meléndez-Juarbe on behalf of the New Technologies, Intellectual Property and Society Clinic University of Puerto Rico Law School
Human Rights Watch
Index on Censorship
Instituto Nupef
Internet Democracy Project - India
Iuridicum Remedium o.s.
Julia Group
Guardian Project
La Quadrature du Net
MayFirst/People Link
Net Users Rights Protection Association (NURPA)
Open Rights Group (ORG)
Open Source Initiative
Palante Technology Cooperative
Panoptykon Foundation
People Who
Public Sphere Project
Quintessenz
Reporters Without Borders
Vrijschrift
WITNESS
wlan slovenia, open wireless network