立即捐款

2007社會運動電影節–影行動人:紥草根/鐵生花 Iron Born Roses

相片: 廖偉棠

http://smff.wordpress.com/

製作:罷工攝製隊(影行者+大專學生基層關注組+自治八樓)
地區:香港
年份:2007
語言:廣東話、尼泊爾語、英語
片長:60分鐘

2007年,香港突然出現了廿年來沒有見過的罷工,近千名紥鐵工人,自發罷工,要求合理工資及工時,持續廿多日,其意志其堅持,震撼了香港社會。工人寫詩、唱歌、怒吼……

這兒有連日罷工行動以來,攝製隊前線採訪員的訪問,由於時間緊迫,又人人身兼多任,未能太仔細,但始終認為,該讓大家有一個時間,靜靜從頭想起……

是誰說,尊嚴,不是人民生活質素的重要元素?

放映時間:

2007年11月2日(五) 晚上八時
地點:藝術中心麥高利小劇場
地址:香港灣仔港灣道二號

2007年11月9日(五) 晚上七時半
地點:理工大學N114

2007年11月10日(六) 中午二時
地點:勞協(社區二手店)
地址:長沙灣元州街267號昌發工業大廈1樓B座
(地鐵站長沙灣C1出口, 沿永隆街直行, 到元州街不用過馬路然後轉右 ,
我們的樓下有一個樓梯位的生果擋和好運車行)
撘巴士的可在元州街下車(我們的位置是東京街與永隆街之間的元州街)
our website:http://www.iri.org.hk/

Iron Born Roses
Creation:Strike Production Team(v-artivist+Autonomous 8A+University Student Grassroot Concern Group)
district:Hong Kong
Year:2007
Language:Cantonese、Nepalese、English
Length:60min

2007, 36 days in summer, burst the biggest and strongest strike in 20 years.

This is a historical moment when workers
raised the issue of justice for grassroot people, they strike, they
march, they sing, they write poems, they insist. Three local groups
formed a production team to follow the strike issue and tried to
understand how it worked and how it happened…

This is a moment, we should rethink: pride, is a basic element of living.

Date and Time:
2/11/2007 (Fri) 8:00pm
Venue: MacAuley Theatre, Arts Centre

9/11/2007(Fri) 7:30
Venue: Hong Kong Polytechnic University N114

10/11/2007(Sat) 2:00p.m
Venue:Industrial Relations Institute(社區二手店)
Add: 1/F B ,Cheong Fat Ind Bldg,267 Un Chau Street, Cheung Sha Wan(Cheung Sha Wan MTR Exit C1)