立即捐款

曾焯文

Chapman Chen, Ph.D.(曾焯文博士)香港綠色行者、政論人、翻譯家,語言學者 網誌

教育

國際學校教殘體字,割裂香港文化

國際學校教殘體字,割裂香港文化
廣告

廣告

國際文憑組織最近向提供IB國際文憑課程的學校發備忘,指基於修讀繁體中文的學生少,考慮在二零二零年停止評估相關課程(香港部分國際學校和直資學校都有開辦IB課程)。香港國際學校哈羅話為方便學生過渡二零四七,用簡體字教中文。而香港大部份國際學校皆用普通話教漢文。此類做法非常不尊重香港文化及中原傳統。香港家長學生教育界,以至西方社會必須明白,正體字及香港粵語係民間自然演化的文字及語言,代表中原傳統文化優雅一面,亦為香港文化不可分割部份。簡體字及普通話則為中國共產黨閉門造車的人工文字語言,用高壓行政手段,強迫大陸人使用,絕非民間自然產生。另一方面,本土派有小部份人士,為了香港自立,誓要全盤去中國化,用一些粗製濫造的怪字或別字,書寫粵語,甚至要化漢文為拼音文字。這與殘體字取代正體字,劣幣驅逐良幣,有異曲同工之弊。

殘體字重大問題,除了閉門造車外,尚包括:殘害心靈,推動同音別字,變相化漢字為拼音文字,消滅不少意義獨立漢字,違反邏輯,引起歧義(參考見此)。

其實寫正體字的人,要學粗陋殘體字,非常容易,並不需要由細就寫殘體字,正如以九聲粵語為母語人士,要學四聲普通話,十分容易,根本毋須犧牲母語!況且,如今後生多數電腦打字,筆劃多寡根本無大礙。而且正體漢字,一筆一劃都有邏輯,由細學起,不會太難;不若殘體字亂來,原本就係畀文盲用的。

另一方面,小部份本土派人士,認為中原文化全部係垃圾,為了香港自立,誓要全盤去中國化。他們主張用一些粗製濫造的怪字或同音別字,書寫粵語,甚至代替古雅漢字,例如畀錢寫成比錢,狼戾寫成LONG嚟,䃶歰歰寫成嚡十十。有的甚至主張化漢文為拼音文字。這與殘體字取代正體字,劣幣驅逐良幣,有異曲同工之弊。

傳統中原文化當然有好多渣滓,例如愚忠愚孝、奴才太監思想、歧視婦女、缺乏公德,然而正體漢字承載的是傳統文化雅緻一面,試過正襟危坐,用毛筆書寫正體漢字,就知正體漢字書法可以培養思維周密,浩然正氣。故切勿斬腳趾避沙蟲。

香港文化融匯百越嶺南文化,中土傳統優點,西洋自由理性,而正體漢字與香港粵語傳承古漢語音,古漢語法,古漢字詞,古漢章法,以至古漢道德(智仁勇,慈悲自然),不可或缺。

香港人為了自身尊嚴及飯碗(一旦形成寫殘體字及講普通話的環境,本地人的職位就會被大陸殖民搶走),須堅守正體漢字及香港粵語。國際社會亦應明白正體漢字方代表真正的中土文化及香港文明。

廣告