立即捐款

國際

脫歐困局中的北愛問題

脫歐困局中的北愛問題
廣告

廣告

香港政府以國家安全為由取締香港民族黨。它與北愛相比,實在是笑話,陳浩天和他的支持者等人不學無術,不明白獨立運動在現實政治運作中的複雜問題。

英國的脫歐已到了最後階段,若果英國與歐盟不能達成協議,英國的經濟將嚴重受損,但文翠珊發現,她面臨一個重大的政治問題──北愛危機。

愛爾蘭

從地理上,愛爾蘭是英倫群島的一部份,但它有自已的語言,宗教以天主教為主,愛爾蘭民族自古便與英格蘭民族戰爭,它在16世紀被英倫征服,在18世紀被統一為大英聯邦,1921年愛爾蘭共和國獨立,但其北部土地留在英國之內,並觸發北愛的武裝獨立運動,60年代的兩派衝突導致3600人死亡,5萬人受傷。

北愛爾蘭

北愛爾蘭佔總人口的28.3%,佔愛爾蘭島總面積的16.75%。 根據2011年英國人口普查記錄,北愛爾蘭的人口為1,810,863。

據估計,約54%的北愛爾蘭選民支持聯合王國派(留英),42%支持獨立派(脱英)。在目前的108席的北愛爾蘭議會中,民主統一黨(聯合王國派)佔38席,新芬黨(獨立派)佔28席。

在2015年大選之後,北愛爾蘭在西敏寺有18名國會議員:11名為聯合王國派,7名為(愛爾蘭)民族主義派。新芬黨有四名國會議員,但因為它不承認英國的管轄權,因此杯葛西敏寺。脫歐影響北愛的現有政治勢力(註一)。

《貝爾法斯特協議》

1998年12月2日正式生效的《貝爾法斯特協議》結束了愛爾蘭共和軍的武裝反抗。「貝爾法斯特協定」涵蓋3個領域:

一,建立一個民主選舉產生的北愛爾蘭議會;

二,建立北/南愛爾蘭的部長級理事會;

三,建立英國 /愛爾蘭理事會和英國/愛爾蘭政府會議。

8. During the transitional period between the elections to the Northern Ireland Assembly and the transfer of power to it, representatives of the Northern Ireland transitional Administration and the Irish Government operating in the North/South Ministerial Council will undertake a work programme, in consultation with the British Government, covering at least 12 subject areas, with a view to identifying and agreeing by 31 October 1998 areas where co-operation and implementation for mutual benefit will take place. Such areas may include matters in the list set out in the Annex.

NORTH/SOUTH MINISTERIAL COUNCIL

1. Under a new British/Irish Agreement dealing with the totality of relationships, and related legislation at Westminster and in the Oireachtas, a North/South Ministerial Council to be established to bring together those with executive responsibilities in Northern Ireland and the Irish Government, to develop consultation, co-operation and action within the island of Ireland - including through implementation on an all-island and cross-border basis - on matters of mutual interest within the competence of the Administrations, North and South.

它容許北愛居民自行選擇為英國人、愛爾蘭人還是兩者。

(vi) recognise the birthright of all the people of Northern Ireland to identify themselves and be accepted as Irish or British, or both, as they may so choose, and accordingly confirm that their right to hold both British and Irish citizenship is accepted by both Governments and would not be affected by any future change in the status of Northern Ireland.

現狀

北愛獨立運動是20年前的事,《貝爾法斯特協議》約相當於九二共識的各自表述。它容許北愛人民有權透過公投脫離英國聯合王國,與南部的愛爾蘭不設關口。愛爾蘭共和國雖然獨立,並自行加入了歐盟,但它與英國聯合王國也沒有什麼關口。它與英國在1923年協議以共同旅行區(Common Travel Area),容許自由出入。

英國政府與愛爾蘭共和國以「英國/愛爾蘭理事會和英國/愛爾蘭政府會議」定期溝通;愛爾蘭共和國與北愛以「北/南愛爾蘭的部長級理事會」溝通,因此,愛爾蘭共和國與英國聯合王國的關係十分密切。

北愛雖然曾經打餐死,愛爾蘭共和國似乎不太熱衷。它享受貨物經英國港口運到歐洲多些,但由於脫歐談不攏可能斷了其財路,它開設了第一條海運直到歐洲的航線。愛爾蘭時報(Irish Times)不太關心英國脫歐和北愛問題。

北愛在和平協議後,失業率大幅改善,在地區選舉中,強硬的新芬派被到內部的經濟派壓力。從大局看,愛爾蘭問題似乎是經濟問題和以維持現狀派為主。

《貝爾法斯特協議》雖然對獨立運動十分寬鬆,但由於北愛的新教徒與天主教徒的比例約為48%比45%,約11%會說愛爾蘭語,因此,北愛差不多不可能透過公投獨立。

愛爾蘭抗爭

脫歐令停止了多年的北愛亂局有復甦的可能。每年的7月12日博伊恩戰役紀念日是北愛的導火線。它有點像香港的六四集會。

當天,好戰的北愛爾蘭新教徒舉行的遊行,以紀念1690年新教徒在博伊恩戰役中戰勝天主教徒,導致愛爾蘭被英國聯合王國統治。這對北愛爾蘭的獨立派來說,這是撩交打的日子。

7月12日兩派衝突本來已停止了多年,今年,在文翠珊的貝爾法斯特(北愛首府)演講前,北愛德里經歷多年來最糟糕的抗議,連續第六個晚上,包括年僅8歲孩子的200多名示威者向途經汽車拋出74個汽油彈。幸而沒有做成人員死亡。(註4)

Thousands of Orange Order members took part in Twelfth of July parades across Northern Ireland on Thursday to mark the 1690 victory of Protestant King William of Orange over Catholic King James II at the Battle of the Boyne.

硬海關

儘管歐盟和英國都強調脫歐後需要保障愛爾蘭利益,不應帶來南北愛的硬海關和邊界,但若脫歐不能達成協議,愛爾蘭共和國是歐盟一員,北愛是英國的一部份,問題就很大。它關係到歐盟與英國訂定一個十分複雜的協議以保障原有的共同旅行區(Common Travel Area)。這點已被歐盟一口拒絕。

「backstop」捕球網

「backstop」是捧球壘打後的捕球網。它被脫歐談判中被借用,意指,在談判失敗後,一種補救方案以維持現有的愛爾蘭自由旅行區。但歐盟接出的補救方案被文翠珊拒絕,文翠珊的補救方案也被歐盟質疑為不切實際。

“We were both explicit that Northern Ireland is an integral part of the United Kingdom, consistent with the principle of consent in the Belfast Agreement.

And the report is also clear about the need to preserve the integrity of the UK’s internal market, which is vital to businesses the length and breadth of our country – not least here in Northern Ireland.

Yet the Commission’s proposed ‘backstop’ text does not deliver this.”---Teresa May

米歇爾·巴尼爾立場

歐盟首席脫歐事宜談判代表米歇爾·巴尼爾表明,捕球網只涉及貨品不涉及人員往來。

• Our backstop solution only concerns goods – not people. People will continue to move freely between Ireland and the UK. And obviously between Northern Ireland and the rest of the UK. We agreed to protect the Common Travel Area. That was important progress. • And regulatory alignment with the Single Market would be strictly limited to what is needed to avoid a hard border, notably for goods.

在愛爾蘭問題上他表明三個原則:

一,沒有捕球網就沒有脫歐協,這不單是愛爾蘭事情,這是歐盟的事情。

To be clear: without a backstop, there can be no Withdrawal Agreement. This is an EU issue, not only an Irish issue.

二,捕球網不是談判策略,它不是要改變英國的底線。它是由英國的底線做成的。

The backstop is not there to change the UK's red lines. It is there because of the UK's red lines.

三,脫歐後歐盟貨品進出北愛必須完全符合歐盟的單一市場和聯合關稅規定。

goods entering Northern Ireland must comply with the rules of the Single Market and the Union Customs Code.

《白皮書》

文翠珊面臨脫歐談判的死期。她必須要在今年十月前完全談判,以便歐盟讓其27個成員國在國內通過,