立即捐款

秦‧chini‧支那‧Sinoa‧之一

秦‧chini‧支那‧Sinoa‧之一

「支那」呢個名詞係中國人為咗翻譯印度佛經創造嘅。
查實呢個名稱,起源地係印度。

印度古代人叫中國做“chini”,係「秦」“chin”嘅音譯;
中國從印度引進梵文佛經以後,
由於高僧要將佛經譯為漢文,就按照語音將chini翻譯成「支那」。

印歐語系中古羅馬稱中國為Sinoa,
後來英文China,同埋法文Chine,都係來自呢個語源。

「支那」係秦朝開始,異族人對中國漢人嘅尊稱。

中國漢人喺清朝滿族統治嘅時候,日本係亞洲革命嘅聖地,
好多反清嘅仁人志士都喺日本得到支持。

喺「中國」呢個名詞仲未畀日本民眾認識之前,
好多革命家都會直接借用日本稱呼,嗌自己做「支那人」。

好似宋教仁創辦《二十世紀之支那》雜誌,
梁啟超就用「支那少年」做筆名,仲有好多人自稱「支那人」,
拒絕承認自己係「清國人」。