Loading

要求星島立即辭退A4版編輯!

東南西北中看到星島A4版的編輯如何以影像來愚民.

該版編輯以一張委內瑞拉暴動的照片(見圖)來營造香港反世貿示威者以螺絲彈弓攻擊警察的暴力場面... 慶幸的是東南西北竟然有照片的來源.

螺絲射警察, 一直以來都是警察一面之詞. 既沒有錄影帶, 又沒有照片傷痕, 是不是布袋彈穿洞射中警察不得而知. 找不到相片, 卻以老遠南美的照片來老屈人, 此等造法令人髮指.

圖片的左上角有: 反世貿示威者曾以殺傷力極大的彈叉發射螺絲母攻擊警員, 這明顯是有意的誤導; 警方說: 布袋彈是低殺傷力武器, 星島說: 看不見的彈叉卻是極大殺傷力的武器!

據了解, 警方在控告14名被告的案情中, 並沒有提及螺絲襲警一事, 亦沒有相關證據資料.

北京的新京報, 為了保衞言論和新聞自由, 在強權政治下選擇罷工, 香港的報紙新聞專業則自甘墜落!!

做傳媒做到如斯地步, 簡直可恥.

1. 請大家不要再買這份愚民, 扮中立, 裝模作樣的星島日報, 它比文匯, 大公的坦然立場更令人髮指!

2. 請大家叫親朋好友不要再買這份報紙了.

3. 請拒絕星島集團任何記者的採訪, 並停止投稿星島日報.

4. 請星島日報其他有專業精神的記者和編輯, 向老闆反映事件的嚴重性.

這些杯葛直至該集團公開道歉並辭退該責任編輯才會告一段落!

這些行動是要告訴主流媒體, 人民不是白痴的, 會向可恥的報紙說不!

另節錄東南西北的評論於此:

Do you share my outrage at media
manipulation!? It is alright to use that photograph, but there has to be
an explanation about where and when it was actually taken. It is
illustrative only, but it is presented as Hong Kong fact.

Mainstream media and the Hong Kong
Journalists Association like to harp on InMediaHK and its civilian journalists
for the lack of professional and ethical codes of confuct. If this is the
type of professional and ethical conduct that they practice, then the world is
better off without them.

回應

簡直離譜

報紙你要同情前線警員, 沒問題; 你要批評示威者, 也可以,但你要張冠李戴, 用假影像誤導讀者, 抹黑示威者, 這種傳媒操守真是天下奇聞。各位請向記協和報業評議會投訴!

致香港記者協會/香港報業評議會/星島日報的投訴信

敬啟者:

投訴06月1月3日星島日報有關世貿示威報道

本人於1月3日閱讀星島日報A4版,發現佔下半版、以『彈叉射螺絲母 警員痛入心』為題的報道,中間放置了一張示威者戴著防毒面具及拉著彈叉的相片。由於該相片旁的文字為『反世貿示威者曾以殺傷力極大的彈叉發射鐵絲母攻擊警察』,加上報道內文及旁邊的4張相片均攝於2005月12月本港的反世貿示威中,令讀者認為該相片中拿著彈弓叉的圖片亦是攝於香港反世貿示威,而相中使用彈叉攻擊警察的示威者則是在香港示威的示威者。(請見:http://www.zonaeuropa.com/20060103_2.htm)

但有網友發現,該相片實際是攝於2004年2月於委內瑞拉首府卡拉卡斯舉行的 G-15高峰會的示威,與本港的反世貿示威可謂風牛馬不相及。

相片內源及報道:
Venezuelanalysis.com:
http://www.venezuelanalysis.com/news.php?newsno=1205

東南西北網:
http://www.zonaeuropa.com/20040301_1.htm

基於以下幾點,本人對星島日報的報道作出強烈投訴:

1. 星島日報使用該圖片時,未有註明此圖是轉載自外國的示威,反而將之與本港反世貿示威相片及文字並列,顯然促意誤導讀者該相片是攝自本港反世貿示威,及示威者有使用彈叉作出攻擊;

2. 迄今為止,無論是警方、各主流傳媒及民間媒體,均未有任何確切證據(包括相片及影片)顯示本港世貿示威有使用彈叉射擊螺絲母攻擊警察;而星島日報本身亦當然沒有證據,只是根據網上一篇聲稱由警察寫的文章而對此大做文章;

3. 文中多次以『暴動』形容12月17日的反世貿示威,又不當地使用外國示威的相片誤導讀者,故意營造警方被攻擊、被打壓的情況;但實情是當日示威者對市民及私產均秋毫無犯,反而警方不但先後使用警棍、胡椒噴霧、混和胡椒粉的水炮、催淚氣體、裝甲車等壓倒性武力,更企圖隱瞞曾使用可致命的布袋彈射向示威者。

星島日報的報道故意不當使用圖片,不但無視該圖片的知識產權,更重要的是誤導讀者,及在未有證據支持之下指控示威者使用彈叉射擊螺絲母,蓄意抹黑反世貿示威者。星島日報如此報道,如此操守,實在使香港傳媒蒙羞。

本人謹向 貴會投訴,希望 貴會能對星島日報如此可恥的報道手法,予以譴責及懲罰!

此致

香港記者協會、香港報業評議會

香港居民
xxx 謹上
3-1-2006

投訴方法

香港記者協會:

Tel 電話: (852) 2591 0692
Fax 傳真: (852) 2572 7329
Email 電話: hkja@hk.super.net.
Website 網址: http://www.hkja.org.hk/

香港報業評議會:
地址:香港北角英皇道75號904室
傳真:25704977
網上投訴:http://www.presscouncil.org.hk/c/main2/m404.htm
親身到評議會秘書處投訴
電話預約: 25704677
電郵預約: enquiry@presscouncil.org.hk

星島日報:info@singtao.com

好戲還在後頭!

該文還說明天會隨報免費附送世貿圖輯集《怨與暴》,看來好戲還在後頭!

摘至小圈子

傻豬,關A4版編輯乜事?你覺得一個編輯仔會特登搵張相來陰人咩?如果呢事件係有目的的,都應該係高層如蕭世和負責啦!如果係唔覺意用錯相,係咪又罪該致死? (NT) -- 仲有,如果係追究責任,應該係革除或解僱該編輯,唔係辭退咁溫和嘛?, Tuesday, January 03, 08:27:01pm

好戲

明天我一定買星島,一頁一頁看 ...

A4版的編輯

我不理那一個星島A4版的編輯。我寧願以後一世我可以要星島系記者不能抬頭。

相應該同編輯有關

雖然我覺得篇文都好有問題, 基本上的 news source 都是留言版和該 pro-警方網站有關. 根本連邊個警察話比螺絲打都無講... 都算了. 但張相應該係責任編輯過的.

雖然我真係覺得很多記者很有問題, 但係我亦聽說很多記者覺得自己是被編輯老屈, 這篇文中, 只有一句提到螺絲彈叉, 而且是一個不具名的所謂 "親身經歷". 但編輯把它變成標題同事實, 所以我覺得編輯問題好大.

話唔接受記者訪問, 其實唔係純粹為咗難為佢地, 亦可以比佢地有一個借口去向上頭反映施壓.

可以找攝記協會

剛收到一個攝記來電, 建議可以找攝記協會投訴. 因為事件涉及相的應用.

電郵: hkppa@hkppa.net

我也認為矛頭不應單止向a4版編輯

可能間間報館不同,但以我在日月的經驗,現在所謂責任編輯是「冇權有責」,冇錯,佢地一般係負責搵相、版面設計和起題,但所有項目都要經上級批准至少兩次,一次是製成版面前,一次是製成版面後,還不排除有老細指定要落什麼相。

另一個問題是圖片說明。如果這件是最嚇人的是佢連圖片說明都有心誤導,那我們便應追咎是誰寫圖說,這個人可以是編輯,亦可以是記者,但上司還是有最終的刪改權。

一句講晒,我覺得不應單單針對d細o既。如果星島擺明居馬要做警察喉舌,搞到要出警察辛酸特輯,咁成件事就擺明係d高層的策劃。要炳,就大細兼炳。

同意

同意,不同報館可能有不同的運作模式,選相可能是記者,亦有可能是編輯,但至少一定個採主同老總會看過晒先出版,因此鬧就要鬧大粒的.
這些移花接木的所謂新聞令我不期然想起太陽報於wto前的經典頭條,不只用其他的相片,搵唔到相就索性用graphic做頭條相,來說韓國示威者會跳地鐵軌抗議,graphic都可以做頭條,簡直做新聞之最

分工下的推卸

昨天, 打電話給攝記協會其中一個負責人, 問要向攝記協會投訴報紙的程序如何. 她的回覆是, 首先是要搞清楚那個環節出錯, 攝記協會只處理攝記的專業操手問題, 這張相是那面挪用過來的, 與攝記無關.

我再問, 那麼你們會評論事件嗎? 答: 要視乎情況...

我相記協的回答也會差不多, 他們只會處理記者的操守, 並就影響記者同業(而不是一般人)的言論自由作評論.

到最後, 所有的投訴都回到報格的問題或高層的問題. 但因為報館是商業團體, 我們往往動不到它半根汗毛. 所以, 我覺得另一個策略是回到每一個環節的專業倫理裡, 並要他們在該環節中為自己負責的事承擔責任. 專業的責任越重, 他們面對上司時的話份越大--最少可以說一句: 你們這樣搞叫我怎樣出嚟行?

這也是幫助編輯記者重拾尊嚴的方法.

老牌報紙如斯墮落

正所謂擒賊先擒王,唔捉大佬,而去捉蝦兵蟹將,似乎不太合理。不如正接抽老總出來砌好過!

另外,星島是否經常作新聞? 我們經常罵「東太蘋」老吹,現在連老牌報紙都墮落至如斯田地,香港可能除了洋文報紙外,無幾多份報,適合人閱讀!

擒王

1. i agree that we sould blame on the chief editor. it will be more focus and the strategy is wiser.

2. i also agree with ah hoi's comment on emphasising the ethics of every role. it's very difficult to make the big organisation change. therefore, some people become the shareholders of the organisation and show their opposition to the executives in the AGM meeting. another way is through consumers' action, e.g. not buying the 'unjustice product'. surely, they both face constraints.

北京的有毒香腸與香港的新聞製作

在北京看過一輯新聞節目, 是有毒香腸的生產過程.

負責把臭豬肉運到工場的人說: 我只是聽老闆說要把豬肉運到這裡來.

賣豬肉的老闆說: 有人買我自然賣, 我不知道他們拿來幹嘛.

買防腐劑的人說: 我只負責買防腐劑, 他們放在那裡我不管.

把豬肉弄碎並放進防腐劑的人說: 豬肉已開始腐爛, 一定要放防腐劑去防止發臭, 這是我的工作, 只是搵飯食.

把香腸從工場運到貨倉的人說: 我只負責送貨, 什麼都不管.

從貨倉把香腸送到批發店的人說: 我只負責送貨, 什麼都不管.

批發店的人說: 我只負責批發, 不管貨源.

零售的人說: 我那裡知道這是有毒食品. 它來價便宜, 有人買就行.

香腸品牌持有者說: 我們只做品牌宣傳, 生產的事己外發給不同的承判商.

承判商的人說: 我們不知道送來的豬肉是臭的, 製作的事由工場管理者負責.

工場管理者說: 給我的錢那麼少, 叫我從那裡買好的豬肉. 而且我只管生產, 賣香腸的錢我可分不到利潤.

是誰的錯? 若說是制度分工的錯, 如何改變這龐然大獸? 但問題是否那麼難去解決呢?

若這裡任何一個環節的人, 有一些基本的人性去質問自己所做的對別人有何影響, 整個分工就會出現亂子.
所以我會選擇追究 (救) 一些還講點專業倫理, 還有機會改變的人的責任.

小土豆......

吾嘗對一老外曰:Dear Sir, 吾, 一小土豆 (1) 也已, 有禮賓(2) 之名, 無破例之權, 足下有此要求/投訴, 可輒尋經理, 走黎罵我做事唔flexible把鬼乎?

1, small potatoe

2, concierge

此編輯當然違反了傳媒應有之職業道德, 或曰操守
但係, 我地唔可以要求人人都為理想連份工都唔顧ga wor

佢都只係打工仔, 假設佢其實想如實報導 "示威者十分克制 警方濫用暴力" 唔通真係可以咁報?

批評, 鞭撻係一件事, 真係用行動打擊又另一件事. 似乎責任係總編 oR 老闆多D wor

覆木子李

其實,星島五年幾前轉手畀何柱國後,就狠辣好多,遇敵猛打,有云比正氣同果果更陰險。

而家星島系手握三報兩刊:星島、虎報、頭條、東周同東Touch。大家留意下。

原來東周同東touch係星島的?

我一直以方東周是東方集團的...

預0左喇!

現在本地傳媒九成九已歸邊,所有報道都有預設立場(絕大部分是親權力、親大財團、親大資本家的立場),所以小弟見到這類報道手法也不會覺得奇怪。

阿藹,做得好!

除了「卑鄙」外,我實在想不到有什麼形容詞可以形容星島日報這位編輯的拙劣手法。

我認為最少應該有一次公開的抗議活動,表達我們對部份主流傳媒扭曲造假、服務威權的強烈不滿。

另外,阿藹及其他民間記者,感激你們多星期來的報導和評論,揭穿種種關於世貿的神話和謊話。你們的努力和心機,不會白費。

謝謝。

蔡建誠

星島

《Jet》都係星島....

多謝賜教

多謝肥力兄賜教! 原來Jet 都係何生擁有! 我間中都買Jet睇下.

真係要想辦法做D砌星島. 靠主流報紙主動去做, 蛇都死! 怎樣可以搞大佢?

東週

生於正氣,再過畀受哥,出事之後停刊一排,然後賣畀星島。

星島報業集團

http://www.globalchina.com/tc/investor.shtml

盧永雄先生,42歲,於一九九九年加入本集
團出任《星島日報》之總編輯,彼於二零零
五年四月被委任為本公司之行政總裁前曾
為本集團報章業務之行政總裁。盧先生亦
為本公司多間附屬公司之董事。盧先生為
業內資深從業員,於加入本集團前,曾在多
家香港主要報章及電視台工作。彼現為香
港報業公會之委員及發言人。

星島報業集團

執行董事 何柱國先生(主席)
盧永雄先生(行政總裁)
賈紅平先生
詹瑞慶先生
黎廷瑤先生
劉仲文先生
施黃楚芳女士
楊耀宗先生

非執行董事 梁振英先生

獨立非執行董事 Timothy David DATTELS 先生
何超瓊女士
金元成先生
李祖澤先生
董建成先生

合資格會計師 劉仲文先生

公司秘書 鄭麗珠小姐

公司核數師 安永會計師事務所
執業會計師
香港中環
夏愨道10號
和記大廈15樓

成為政治攏絡工具

很多主流媒體已成為政治攏絡工具. 買睇下邊個會上位.

還是文匯, 大公對自己的陣營保持忠誠, 不得不佩服(儘管其一眾評論員常客, 真的很難頂, 常常為開明派添煩添憂). 而在這兩報的記者, 因為身上有某些標籤, 在採訪時會比較謹慎, 這也比較難得.

人民獨立媒體的時代來臨

02年,我用蘋果(大報)的專欄批評 {星島}一次違德的報導,結果蕭細和及黎庭堯打電話給我給並蘋果寫了篇解釋性的回應。今天,相信他們不會回應信報(小報)或 In-media。民間監察媒體的責任,比從前更重了,因為傳媒互相監察的責任感,比從前是更差的。

P07 信報財經新聞 王岸然
2006-01-06

人民獨立媒體的時代來臨

  世貿會議已成過去,但世貿的議題永遠未完。以筆者的觀察,這次世貿會議帶來對香港的最大衝擊,不是那些大多數香港人不明就裏的自由貿易協議,是一眾民間獨立媒體的興起,以及這些媒體所發揮的作用。其中的問題,恐怕連主流媒體也未察覺!

  世貿的八天會議,筆者去了三天旁觀示威;包括兩次星期日及爆發第一天衝突的十三日星期二,也拍了些示威衝突及韓農跳海的片斷,放到網上電台的網站,發覺當晚就有大量的下載。而網台的節目大量討論有關世貿及示威的議題,收聽人數竟然比平常收聽時多三至四成人。

專業記者不專業

  香港的獨立媒體全為業餘運作,靠的亦只是互聯網傳播訊息。由初期幾個人玩網的規模,到現在有數百人參與,只是短短一兩年間的事,其間的轉變之快速,主流媒體不知不覺,加以輕視。主流媒體中人的視野落後於民間社會,自高自大的結果,是深受教訓,被他們看不起的業餘媒體所教訓。

  第一個例子是在十三日晚上,無線的女新聞記者做直播時,故意戴上防暴用的面具,以增加出鏡時的視覺效果。客觀上,這不是客觀傳達現場訊息的做法,而是將新聞戲劇化以利收視的廉價手段,這種新聞娛樂化的手段更具抹黑當時只在和平靜坐、全無危險舉動的示威者。這事情由一隊來自第一大電視台最高薪資深的新聞工作者為之,馬上激怒了在場一眾業餘記者。

  於是為數約二十人的民間記者,包圍無線的記者,不停地哮罵口號,高呼「抹黑、可恥」歷時四五分鐘不肯停下來,結果無線的記者要除下頭盔,才能直播。自然,有人批評民間記者是在做妨礙新聞自由的事,但若然新聞本身有抹黑的不正義成分,妨礙之就理應視為正義的行為!

  整個過程,歷時十分鐘沒有刪剪,網上可以下載觀看,一如置身現場。事實上,整個世貿會議過程中的八天,民間的獨立媒體各自拍攝了大量的數碼錄影,放於各自不同的網站,公眾可免費下載,由於錄影不少由示威者自拍,觀之如置身現場,非常有真實感,亦自然感覺到主流媒體隱去了非常多的情景,間接是在誤導了港人。

  這裏筆者不列出這些民間媒體的網址,有心自己找尋真相,不甘被主流媒介所洗腦的讀者,有責任自己主動利用互聯網的方便,找尋獨立的資訊。只要到雅虎或是Google.com的網上搜尋欄,打上「人民台」,「獨立媒體」,「網政21」,「錄影力量」,就可以找到大量獨立的影音及文字紀錄。

  第二個例子的事件尚在進行之中,更值得大家主動關注。在二○○六年一月三日《星島日報》A4版,有一幅很大的照片,旁邊的文字是「反世貿示威者以殺傷力極大的彈叉發射鐵絲母攻擊警察」,報道的內文及一同出現於該版的其餘照片,皆攝於世貿間的示威。該版的大標題,「彈叉射螺絲母,警員痛入心」。

弄虛作假張冠李戴

  事實是,就是警方所檢控的十四件案中,並無提及任何彈叉射螺絲母事件。而《星島日報》這張暴徒用彈叉射螺絲母照片,來自二○○四年二月於委內瑞拉首府舉行G15高峰會議示威,《星島日報》完全是張冠李戴。

  《星島日報》的編輯,大概不認識互聯網的威力,亦不知民間的監察者神通廣大的一面。網站「獨立媒體」已經將事件報道,網上正在廣泛流傳討論,進一步只是有何抗議行動。民間媒體負上監察主流媒體的責任,不容弄虛作假的敗類作惡,這是漂亮的一仗!

最真情的報道

  世貿期間的示威,筆者發覺有大量的人民記者出現,而且走到最前線拍照及錄影,包括筆者在內。其中有一些以「民間記者」的稱呼出現,有記者證、黃色背心及頭盔以為識別,他們的器材也已經專業化。但他們在示威中的角色,卻非旁觀而是擺明同情示威一方。有民間記者與示威者一同跳海,甚至帶頭包圍無線記者,要她除頭盔,引來角色衝突的批評與反駁。

  筆者認,人民報道的原意,應更為廣泛,在人人皆受過一定教育,又隨身帶有照相機的時代,「報道」不再是記者的專利,人人都可以是記者,毋須身份識別,而示威者正正是以示威者的身份報道,看的人知便可以了。

  筆者想說的「人民記者」是指全民皆記者,人人都隨時隨地,將所見所聞,記錄下來,上網報道給全世界知道。這樣的人民記者報道,不是最原創、最真情可靠的報道嗎!

馬傑偉:明屈

2006-01-06 明報

《星島日報》於1月3日港聞版,刊登一幅反世貿示威者的圖片。圖中示威者用強力彈叉,把橡筋拉到盡,正在發射「彈珠」。文字說明「反世貿示威者曾以殺傷力極大的彈叉發射鐵絲母攻擊防暴警察」。

圖中這個帶防毒面具的「暴民」,被發現是一張委內瑞拉暴動的照片,《星島》編輯「借用」他國暴動,套在香港世貿衝突的新聞之上,又沒註明是設計圖片,是明屈韓農,有心靠害。

新聞標題「彈叉射螺絲母,警員痛入心」。內文是警員事後感言,謂「身心俱疲」、「聽到『DownDownWTO』,也不期然『打冷震』」……文字描述問題不大,但一幅大照片套上去,一個「心狠手辣」的暴民形象就活現出來。圖片感染力極強,照片內的彈叉手,把橡筋拉長三數呎,彈珠飛射前的一刻,令讀者心驚肉跳。

這個安排,明顯是編輯的「心思」。抹黑韓農,假「證據」插贓嫁禍,韓農欲辯無言。造假之外,也是強橫陰濕,用心不良。

近年報紙親政府、親中、親民主派、親反對派,頭條就是政見,圖片就是立場。在今天的媒體政治生態,報紙如「意識機器」,啟動論戰,互相攻守。這種改變是好是壞,各有評論。

但無論你對「傳媒歸邊」的評價為何,也不能淪落到將新聞弄虛作假、明砌對方生豬肉的不堪地步。要替官方說話,也不必生安白造、污衊他人。

請別誤會,我不是譴責警方武力鎮壓示威的那幾個學者。上周在電台聽到學者論盡警方使用過分武力,我心就覺得有問題。警方守住本分,平息混亂,難道你要他們「放軟」手腳,容許示威者走入會場?

反過來,某些傳媒就算要從政府角度做新聞,也不應明屈示威者,不由辯說地將一個強力彈叉強加韓農手上。

所謂屈人時大大聲聲

正如東南西北所說: The only thing that this notice of clarification is good for is that when the Hong Kong Press Council calls, the newspaper can say that a notice of clarification had been published.

http://www.zonaeuropa.com/200601brief.htm#027

事情還未結束

我們已找到 distribute 該照片的負責人 Mr. Navarro... 遲啲有嘢講.
另, 聰頭今天拒絶了一個星島日報記者的訪問要求. 在這裡重申一次, 這些杯葛, 不是針對記者本人, 而是針對星島報系, 希望記者能向上頭反映, 編輯和高層所做的錯誤, 是會直接影響到前線記者的運作, 亦會影響其報格(雖然己沒有什麼報格可言). 若不認真的面對和處理這事件, 杯葛只會慢慢地擴散.

來自委內瑞拉記者的回應

跟據 Ernesto Navarro 的解釋, 該照片是未徵得發行人的同意被濫用的.

1). I want to express that this photograph that is referenced was taken in CARACAS, in one of the protests that aims to destabilize the democratically-elected government of Venezuela, and intends to create a situation of insecurity in the country.

2). Said photograph is part of a series of photographs belonging to [the group] Medios de Comunicacion Independientes y Comunitarios. The photograph is not mine, I was put in charge of distributing it on the internet, and I am upset that it has been judged as mine rather that its real author’s.

3). At no point did they communicate with me to solicit the use of the photograph—repeat, taken in CaracasVenezuela in the year 2004.

4). I am a Venezuelan journalist, and collaborate on the websites: www.aporrea.org, www.postalesdelsur.net, www.porlalibre.org, www.nuestraamerica.info, www.adital.net.br, www.aliados.net, www.redvoltairnet.org, among others. My professional and ideological position is expressed in my articles.

5). I express my profound rejection of the manipulation of information for whatever end. I defend the freedom of expression and the right of citizens to be informed in an opportune and truthful manner.

6). I reject the use of any press material for the public that is distorted, and in this way accuses citizens.

7). I express my support for the 14 young people detained, in the sense that the truth of their actions should be found, and they should not be accused nor slandered by the manipulation of images that are circulating on the internet.

資料來自:
http://inthewater.typepad.com/in_the_water/2006/01/reply_from_vene.html

建議把委內瑞拉記者回應中譯,並放上頭條

as title

真的成為國際新聞

12月14日, 我已經說過, 香港主流媒體操守問題會成為國際新聞: http://www.inmediahk.net/public/article?item_id=84553&group_id=26

人微言輕, 點極唔明, 無計. 現在星島在未徵得發行代理的同意, 亂用委內瑞拉彈叉照一事, 進一步國際化, 西班牙和巴西亦有報導了.

西班牙:
El diario de Hong Kong "Sing Tao" utilizó una foto de sobre los disturbios ocurridos en Caracas en 2004 para ilustrar su información sobre las protestas ocurridas durante la reciente cumbre de la Organización Mundial del Comercio (OMC), según denunció hoy el autor del blog informativo "ESWN"...

巴西:
O jornal de Hong Kong Sing Tao usou uma foto dos distúrbios de 2004 em Caracas para ilustrar sua informação sobre os protestos que aconteceram durante a recente cúpula da Organização Mundial do Comércio (OMC), segundo denunciou hoje o autor do blog ESWN...

詳見: http://www.zonaeuropa.com/weblog.htm

香港媒體 "製造" 暴動這事, 不會就此了結, 但希望大家能痛定思痛, 如果唔係, 香港主流媒體工作, 將成為最糗的行業.

My understanding......

(I don't know Spanish or Portuguese, but am using my understanding of French to 'translate' these roughly. Will try to forward the Spanish version to a friend from Argintina to get a more precise translation.)

Quoted from Ah Oi's above comment:

'西班牙:
El diario de Hong Kong "Sing Tao" utilizó una foto de sobre los disturbios ocurridos en Caracas en 2004 para ilustrar su información sobre las protestas ocurridas durante la reciente cumbre de la Organización Mundial del Comercio (OMC), según denunció hoy el autor del blog informativo "ESWN"...

巴西:
O jornal de Hong Kong Sing Tao usou uma foto dos distúrbios de 2004 em Caracas para ilustrar sua informação sobre os protestos que aconteceram durante a recente cúpula da Organização Mundial do Comércio (OMC), segundo denunciou hoje o autor do blog ESWN...

詳見: http://www.zonaeuropa.com/weblog.htm'

It should mean: 'The newspaper in Hong Kong "Sing Tao" used the photo from 2004 taken in Caracas to illustrate the protest during WTO meeting in HK recently, denounced by the editors (or writers) of the blog of EastSouthWestNorth ......'

And I have 'read' both articles, one question to ask: 'why are the two pieces so similar?' Was there a 'base' from which they translated?

The rest of these articles have included the 'introduction of ESWN' as 'one of the most popular informative blogs in Hong Kong of China' and of course what has happended last December during the WTO meeting in HK (the night of the 1000 protestors arrested), etc.

法海和尚的雷峰塔

假若滿街都是法海和尚的話,人們定必戒慎恐懼規行距步,生怕一個不留神,被視之為妖,捉將起來壓在雷峰塔下。

[所謂事實的雙重標準]

尊重事實自然沒錯,但事實又常常是難纏而複雜的。這幾個星期以來,我們就一再受到訓誨:韓農的暴力只是表面事實,必須看得更廣更深,才能一窺內裡的真相。可惜的是,這一教導並未應用到星島彈叉事件之上。從錯相一下子就跳到「老屈」,「可恥令人髮指自甘墮落」也立刻奉上;其間似乎連探究一下有否別樣可能性的耐性亦沒有。

為何這樣厚此薄彼呢?爹親娘親不及韓農親,親人有難自然難免急躁,加上存有星島向來「愚民扮中立裝模作樣」的定見;故此,這個死刑判決是怎樣也錯不了的。不過,「事實」似乎沒這麼簡單吧。

[正邪同構]

當前主流傳媒的運作邏輯是「做好睇的故仔」。文字要簡潔、標題要吸引、圖片要大要靚、版面要專業設計──一句話,要做得令讀者覺得好睇。由此而產生的新聞故事:內容一定要淺顯,將繁複的問題加以簡單化;主題一定要突出,把已簡化的內容加以渲染誇張。自從十多年前的生果報開始,這種運作邏輯經已成為香港的主流,連左報也不能倖免(文滙報的新老總上台後,情況正是如此)。如果
信報這次賣了給李十二少或周小姐的話,相信亦會走到這條路上去。

這樁彈叉新聞,從星島的主事者(當然不是甚麼A4版編輯)的角度看,目標就是做一隻好睇的故仔,而出來的效果又確實有生果報的風格。當然,假如抽了中間那幅大大的彈叉圖片,肯定會失色不少了。由此可以想像,當那名主事者找到那張照片時的心情,定必雀躍不已吧;可惜水準還是差了一點點,竟然忘了標上「資料圖片」或「外國」等字眼。

可能就是這麼一回事。(這裡還未考慮到報紙生產流程所造成的那些限制,例如截稿埋大版的時間壓力;它當然沒有如網上報般即使搞錯了也可隨時修訂更正的方便。)那麼其中有否錯誤呢,當然有,但總不至於甚麼存心抹黑老屈韓農之類的陰謀論。君不見幾日之後,星島大篇幅報導李英愛等韓星聲援韓農一事,因為那也是一隻好睇的故仔。

那邊廂,主流傳媒的拿手好戲是:簡單化、攻其一點、渲染煽情;這邊廂,自命反主流的進步人士,用的也是相同的伎倆。先把一個可能只屬技術層面的錯誤(自然仍屬真正的錯誤),上綱上線為操守問題、別有用心的陰謀。更把火力集中於此,從而喚起人們的情緒。結論先行,再抓例子,或者將之妖魔化或者神聖化(從動員群眾的角度看,魔鬼自然比上帝管用得多)。可以猜想,進步人士抓著把柄時的興奮程度(也夾雜著憤怒吧),可能正好與彈叉新聞主事者找到那張圖片時的心情不相伯仲:「仲唔俾我揾到/捉到」。

再看看這裡的報導,從標題到版面到內容,不也隠隠然有主流媒體的風格嗎?這真可說是巧妙運用主流傳媒的那套手法來反主流啊。這或可稱之為形式上的正邪同構。

雖有些離題,但其實還有一種實質上的正邪同構。主流媒體的一個顯著特色是「從眾」,即是它們斷不會與自己的讀者和客戶為敵。讀者被韓農的三步一跪拜感動,它們就順應大篇幅報導;讀者不喜歡暴力抗爭,它們就大肆誇張以至嚴詞譴責。(當然這也不是一個簡單的單向過程,而是複雜的雙向互動循環。)

甚至在傳媒老闆要利用手上的媒體作政治或經濟上的投機或工具之時(無論是向權貴獻媚抑或是作推動民主的工具),都會受到這一從眾考慮的約束。反觀進步人士這邊廂,情況則有趣得多:進步人士向來只屬小圈子,本來就沒有從眾的必要,寫的讀的行動的都是同一班人;他們標榜的是進步的立場,而立場則決定一切,其餘的只是不足道的細節。不過,現時既然有心擴大影響與主流媒體爭群眾的話,則要面對一般市民了。因而自己一貫進步的立場,難免會與大眾的價值取向有點格格不入。

這或可解釋進步人士對韓農暴力行為的曖昩態度。主流傳媒死抓著暴力主題不放,這很易理解,因為這只反映了大眾的關注和對暴力的恐懼而已。既自命為另類,本應開拓其他論題,即使不成功,也無謂隨著主流轉吧。可惜事實偏不如此,那也算罷,姑且以打一場輿論戰來辯解。但是到入了正題,既不接受甘地式的非暴力抗爭;那麼,在革命無罪、造反有理的邏輯之下,暴力本來就是應有之義。
韓農既以進入會展抗議為目的,不衝擊不動武能成嗎!難道又來個跪拜絕食?可是進步人士在為韓農的暴力行為解畫時,總是提出諸般理由來辯護,糾纏在一些瑣碎的細節之中,差點兒要提出公義的革命暴力與不公義的反革命暴力的區分來了。之所以如此曖曖昩昩,可能正是自覺或不自覺地跟從了大眾的那套對暴力的看法吧。(還是韓農直率一點,也更顯得可愛;他們才不會相信甚麼司法獨立,患上甚麼暴力恐懼症。)

[直道而行]

且回到正題上來,星島是一份甚麼樣的報章,那自然清楚不過的了:親中保守、維護建制和權貴、甚而帶點銅臭市儈氣。進步人士亦有他們自己的進步立場。二者相互看不上眼對方,實在自然不過的事。但是打仗也要打得光明磊落,自我的要求應是堂堂之陣、正正之師;從一些不相干的地方下手,似乎有些不擇手段吧。目標與手段的斷裂、陰謀論原是那些革命老將們的通病,本來早該丟到歷史的
垃圾堆去了。

印象式的傳媒批判,怎算得上是嚴肅認真呢。認定「星島是真小人、明報是偽君子、經濟是和稀泥、東方是社團瘋子、生果報是煽情老祖宗、信報是在大陸有價的老古董」(附註:這只是隨口說的比方,並非摘錄徵引,否則又變老屈),這類印象除了用來決定自己買哪份報章之外,還可以有甚麼用呢。為甚麼會把一些印象式的評價,搭上一些隨手拈來的例子,就發表當成傳媒批判,甚至以為這真的算是一種監察、並會產生壓力呢?

[大膽假設與想當然]

「法海大師一覺醒來,牙都未刷面都未洗,竟看到有如此無恥愚民老屈之事,可怒也!馬上發下檄文,小子/小女鳴鼓而攻之可也。哦,前後還未夠一炷香時間。」

從彈叉新聞的表面事實可以作出種種大膽的假設,那可能是一種無心之失,可能是有欠專業,也可能是別有用心的陰謀。然後不是要去做那個小心求證的程序嗎?為甚麼一下子就選定其中一個作為結論呢?姑妄說之:

[1] 立場決定一切:一邊是愚民扮中立裝模作樣,另一邊是有待解放的天下勞苦人民。(順道帶一句,對你來說韓農可能是神是受保護動物是戰友,但星島怎會把韓農放在眼裡呢?他們只是一班過客,在怎樣報導韓農時他們目中並無韓農。既是路人甲乙丙,屈他作甚!)弄了這麼久,一切仍是「誰是我們的敵人、誰是我們的朋友」的把戲;從這種邏輯看,敵人的敵人自然是朋友囉。(「我們的敵人是蒙古兵,魔教教主近兩年經常同蒙古兵作對,當然要撐教主;幸好蒙古百夫長沒有上書朝廷,否則又要來個致胡混萬歲爺的信函了。)金剛怒目與菩薩低眉之間,原來只取決於偏執的立場和機會主義的策略!

[2] 想當然的習氣:吹水吹得多了,真的會當真的。(再舉一個想當然的例子:星島那個小小小澄清是為了向甚麼甚麼公會協會交代的嗎?別信口開河了,多瞭解一下行內情況才說吧。)人們在私下當然會吹水,但有誰會隨便完封不動地拿這些無根游談來公開發表呢。十多年前某君誤信了法海和尚的說話,發表了一段失實評論,結果葬送了一段友誼,相信法海大師早已不記得了。(烏蠅可忘不了,因為那篇失實評論的草稿正出自烏蠅之手,罪業難清。)

[3] 環境因素:人們在互聯網上似乎會較容易變得不謹慎,這毛病實極難解決。

此外還有一個完全穿鑿的老屈版本:「四面出擊會提高收視,高收視會有助申請資助」。但是據消息人士說(一名對主事者背景有充分瞭解的人士),他絕對相信在此次事件上完全絕對肯定不會有那麼一種考慮。我們可以相信他嗎,當然可以囉。

這類霸氣十足的想當然攻擊,究竟產生了甚麼樣的效果呢。或者從一個道聽途說的故事可見一二:某名較温和與講道理的學院中人,半開玩笑地說,幸好星島成為箭靶轉移了視線,否則也怕自己會交上惡運、惹上這些進步人士的注目。這是否你們所樂見的影響呢?這說明了影響力大,抑或是成了新生代癲狗?

想當然的習氣是長年累月的積澱,要根除恐怕也要十年八載吧。願早日發心早得涅槃。

[多餘的話]

明教的滅絕老尼雖已練成滅絕神功第九重:遇神殺神、遇佛殺佛、遇兄殺兄,但也不是非得事事親自出馬不可,有時請少林的岳不群、武當的任我行代為出面,不是或可免池魚之殃嗎?池魚自然或者死得其所,但起碼在薑葱屈鯉被擺上檯前也要徵詢一下牠的意見吧!

[或會以為這只是過慮,就看看一個年前聽來的故事吧:東方向來保安嚴密,員工在公司內的對外聯繫(例如電郵上網等)都受到限制。公司保安發現編輯部某名職員,每天都到樓下與一名女子接頭,交收一些東西;因此懷疑他從事不軌行為。後來弄清楚該女子原來只是那名員工的母親,交收的亦只是一些藥物食品等物事。事情該如何處理最後由馬老闆定奪,但仍決定炒掉那名員工以儆效尤。匪夷所思吧。(是否要慶幸星島不是東方,還是恨不得星島就是東方。)這就是真實的世界,而不是中產游氓進步人士在坐而論道時所想像的世界。要死要跳海就自己去吧,不要把別人拉下去,不要逼迫別人下去,不要像邪教般鼓動別人下去!人當然要對自己負責,問題是我們是否也要向他人負責。(自然,反過來看,假若要完全向他人負責的話,那麼要自己決定去死去跳海亦不可能了。)身體有病就要睇醫生,頭腦發熱就要冷靜一下。]

最後有個不情之請:與其用一個過於獨特的筆名,何不改用法海大師(master dharma the great)這筆名呢!

關於妖魔

任何事都必須要判斷,有預設立場無可避免(正如你和那個「講道理」的學院中人怕開口被攻擊,因為自己在「獨立媒體」的經驗,形成了一些預設的看法)。我不接受和不欣賞別人(包括我)以此縱容自己去胡亂說話,問題是你沒有沒放棄深化你所見到的事實,以及放棄被挑戰的機會。我理解獨立媒體不是一個統一的組織,由不同的人寫文,聚了相當意見相近的人,不過根據我以往在其他地方的參與經驗,我相信意見相近的人,對「我們怎處理自己的判斷」的理解、態度和做法可以很不同,雖然大家講過相同的說話。我想江邊河邊水邊貓屎烏蠅兄所提醒的,其實任何一個人都適用。

有關星島日報的具體事件,他們編輯在此事的手法極有問題,已經過了一些人(至少是我)可接受的底線,要我原諒這是技術錯誤,接受主流傳媒的大勢所趨,我實在是難以接受的。我會欣賞貫徹自己立場的人在此事做一些事,表明自己憎恨了一些東西,並沒有坐而論道。如有一日我拒絕星島記者的訪問,我知道我會體會那人的感覺,並不會覺得星島所有事都不值一提,但我仍然會去杯葛,因為我對他的報導及報館的運作失去信心。如果說是印象,我覺得在某些人是累積了很多事而成。不過,有些人知道這是印象。

另外「拉人落水」的說詓其實是指甚麼?如果說是言論會影響其他人,有那一個人沒有無時無刻被人影響?問題是你會不會被別人影響番。

(江)邊(河)邊(水)邊貓屎烏蠅在哪兒?

十多年沒看(江)邊(河)邊(水)邊貓屎烏蠅的文章了,實在深感欣慰,洋洋灑灑,但雖時移世易,仍萬想不到,感覺與十多年前是如此接近,感覺如此雄辯,但又如此無力.

我百分之七十以上同意(雖然我倒不覺得指控星島"老屈"有任何問題!),可惜,我仍然不知道作者的實踐意涵在哪裡,其實我是願聞其詳的.

這裡做過傳媒的人多的是,怎會不知星島要做好一隻故仔?怎會不知傳媒的生產流程與邏輯?困難的問題是,你要如何回應?特別是在一場社會運動之中,有人罵了,罵得不好,該如何?

社會運動中人的陋習,人皆見之,敵我分明,立場重於一切,然而,置身其中,當知其難;這次批評星島,並非自然反應,起源卻是一位不甚參與遊行示威的本港著名blogger,有人憤怒,但主要聲援團體HKPA其實沒有時間理會,韓農雖覺老屈,但不太介懷,只是一眾參加開遊行的朋友,兼一群不知何處跑出來的人,深感憤怒.

這一些人要做的,其實很老土,就是要開展批判傳媒的戰線,希望麻木的讀者(坦白說,每天看報紙的我其實也麻木)對傳媒敏感多一點,在這次事件中,我看到市民的確對傳媒以至政府多了不少戒心與批判,我想,所謂另類傳媒雖然弱小,但亦不只是寫與讀也是同一群人.

我不知道這裡有多少是絕對和平主義,我倒不是,我支持韓農推鐵馬突破防線衝進會場阻止會議,我支持他們用木棍及繩索衝擊警察防線,但我無法忍受這一次的"老屈",雖然我可以寫一篇論文研究媒體工業.

我們不少朋友用真名,用真身,在現場支持了反世貿示威者,還要捱保守派(以及與江先生/小姐這種進步人士)的罵與壓力,也許是立場先行(倒不是沒有分析),但我覺得,我們真的做到了一點新的東西.

倒是江先生/小姐的身段,一直令人撲朔迷離,可是,也太容易與廉價了;烏蠅是小還是不朽,我不在意,我只想知道:他/她在哪兒?

對於上文的回應

為了不干擾原來的討論,我提議當大家要回應上文,應前住已移欄的地方處發表,免得把兩個對焦大有不同的題目混淆.

Spanish & Portuguese news reports

To Oiwan & Frostig:

The Spanish-language news report came from EFE, a news agency in Spain. This report was probably filed from the Beijing bureau, which had interviewed the ESWN blogger before and is known to read the blog 'religiously.'

The Portuguese-language news report is just the direct translation of the EFE report. This is an easy way for EFE to generate more revenue. That is why they are identical.

Lapatata (Spain), El Universal (Mexico) and UOL (Brazil) were just picking up the EFE feed.

At the New Media & Social Transformation Conference, Michael Anti joked about how he and the ESWN blogger are rightists who will work with the mainstream media whereas IndyMedia and InMediaHK are leftists who reject any contact or compromise with mainstream media. Well, this is one instance where my good relationship with a mainstream media organization got my message through (and EFE did it completely on its own without ever contacting me, presumably because they trust me enough).

RSS feed