立即捐款

[奇翼鳥]未免去得太盡了吧?(第一屆亞洲獨立電影節)

文:奇翼鳥

因主之名(In The Name Of God)
巴基斯坦Pakistan /2007/彩色Colour/126min
烏都語及英語對白,英文字幕 In Urdu & English in English subtitles
導演Director:Shoaib Mansoor

長話短說,故事是這樣的:在英國長大的Mary被穆斯林父親騙回家鄉,繼而遭逼婚嫁穆斯林男人,還有了孩子,之後被救。孩子的父親是Sarmad,明明生在較開明的伊斯蘭家庭,卻因受了Moulana Tahiri的教導而無條件擁護教條,為之放棄音樂之餘,還協助逼婚、強姦,還有「當兵」。Sarmad的哥哥Mansoor良善隨和,到美國學習音樂,再與美國女友結婚,誰知911後被誤認為恐怖份子,被人以酷刑招供。

導演嘗試以此看似複雜但其實相當簡單的故事向外界展現穆斯林世界的內部矛盾,從而說服觀眾並非所有穆斯林均是教條主義者或恐怖份子,野心非同小可。又因為要為穆斯林洗脫污名,於是著力遮蓋宗教於外人來說不合理的部分,將之完全推往那些壞角色身上,忠奸分明,維護「正統」教義的穆斯林與一般穆斯林簡直成了兩種截然不同的教徒。另外,導演過份刻意展示讓西方世界嗤之以鼻的穆斯林傳統,以極端情節去表現如男女之不平等(男人可娶非穆斯林,女人就不能,否則下場是死亡)和對音樂的禁制,然後以另一對教義的詮釋全盤將之推翻,很難說服對穆斯林世界不甚了解觀眾這詮釋才是正道。至於Mansoor那條直接處理西方對穆斯林的歧視的故事線,其老套肉麻誇張的程度更是攞膽,首先挑被屈入獄呢條橋已經夠行貨,加上被冤枉的Mansoor在獄中受盡折磨仍要在牆上寫滿「I Love US」來搏觀眾同情,不特止仲要爆出一句「我們尊敬美國純粹因為美國繁榮」,看著真令人心口發悶。

再加上主角們睇得但交唔到戲,整齣電影基本上只靠對白推動劇情,而對白又不自然,影片放了一半時已覺不耐煩。到尾段,情節更是亂成一團,Mary被救後所有人都掉底正火紅火綠的戰爭回到城中,之後還有閒情逸致到廟裡談天說地,而Mary則回到戰地搞女子學校,第一個學生還要是逼Sarmad殺人那傳統男人的老婆,彷彿戰爭從未發生,搞到人頭都大埋。

個結尾雖然亂咁黎,但仍有稍稍讓人覺得意外的地方:Mary竟然選擇放棄在英國的男友,帶著孩子留在巴基斯坦教鄉村女孩子讀書;Sarmad被捕沒受到懲罰,但離棄了Moulana,重拾久遺了的音樂,待在父母身邊;Mansoor被虐待至精神受到永久創傷而回到老家,在Sarmad的結他聲中也彷彿逐漸回復——角色在悲劇中展現了樂觀堅毅的意志。然而,法庭上Maulana與控方律師的對話卻顯露了宗教與現世法律(甚或整個現代社會)的矛盾,兩套截然不同的價觀始終無法接壤。Sarmad在法庭上認錯後遭Moulana的手下當庭圍毆而無人受到懲罰,可見宗教的壓力於伊斯蘭國家依然巨大,而一眾年輕主角最終都沒有脫離(或無法脫離)讓他們受傷的地方和身份,是勇敢面對的表現,還是根本沒有出路?

***本系列由獨立媒體及中大學生報合作,影意志贊助