Loading

署名

雙非孕婦掀起的法律戰(下)

接上篇

釋法:猶如把含義「由直拗歪」

OK,修法有難度,那麼自由黨、新民黨和不少香港市民期許的釋法又如何呢?當下法律意見似乎不主張釋法。首先,在莊豐源案判詞裡面,終審法院已表明基本法第24條第1款的字面意義相當清晰。要符合今天的期許,猶如把含義「由直拗歪」。其次,判詞已經表明法庭裁決時只會考慮《聯合聲明》,《關於基本法(草稿)的解釋》和《基本法》本身,而非其他文件,例如1996年特區籌委會對實施第24條第2款發表意見 又或者在1999年的吳嘉玲案中,入境處向法庭提交根據聯絡小組協議編製的《香港特別行政區居留權》小冊子,這些在基本法制定後存在的資料,因此也不接受有關意見為立法原意。(因此,胡漢清和范徐麗泰提議的考掘「立法原意」,實為「馬後炮」。)

香港人為什麼不說普通話?——駁孔慶東的“狗”論

自封為孔子後人的北大中文系孔慶東教授的“狗”論一出,香港社會嘩然。無論是特首參選人唐英年、梁振英、港區人大代表劉健儀、政協委員劉夢熊,還是普通香港市民都紛紛譴責孔慶東的“狗”論,要求孔慶東向港人道歉。本人作為中文人,更被孔的無知雷倒了。
孔慶東罵港人是狗、是王八蛋,一個理由是港人不說普通話,不說普通話的港人就是王八蛋。中文系教授對方言學、社會語言學無知到了這種地步,令人愕然。

雙非孕婦掀起的法律戰(上)

感謝Minna Ho替我們解謎,讓我們知道今天看似匪夷所思的基本法第24條第2款第1條,在那時原來是「為香港人好的」。當時基本法草委眼見香港人移民,換取外國國籍這個保險,但如果子女在外地出世,子女就不能直接取得香港居留權及中國國籍,而只能取得外國國籍(中國不承認雙重國籍)。這會打消他們回流的意願。於是基本法就訂明中國公民(包括在香港出生的)在香港所生子女可獲居港權。另一個資料來源可參考楊孝華在1997年臨時立法會就修訂入境條例的發言(見頁20至21)。而據Minna Ho引述李柱銘轉述魯平的話,指「魯平拍心口說中央會控制內地人來港」。只是中港雙方萬萬沒有想到有自由行和雙非孕婦的出現。

泛民內鬥二部曲:反蝗與反反蝗

司徒毓民的路線之爭以人民力量區選差不多全軍覆沒落幕後,另一番惡鬥正悄然上畫,表面上帶着「反蝗衛港」的口號,實際上則是另一場泛民支持者的窩裏鬥,而這次同室操戈的下場將如區選一樣,以保皇黨豐收告終。

這個內鬥缺口早在外傭居港權爭議中打開,其時正值區選時份,公民黨高姿態護法的形象,加上社民連更加登報維權,結果選舉慘敗收場。當一個陣營開始分裂,分裂就會接二連三地出現,就像黃毓民當初從司徒路線出走一樣,支持者以公社兩黨領袖的脫離現實「左翼」理想主義式普世關懷為敗選原因,不能符合他們的期望而離隊,也在此時陳雲以所謂「realpolitik」作招徠的《香港城邦論》成書,由黃毓民開創的冒進路線開始到五區公投一直亦步亦趨的擁躉翻了翻後拍案叫絕,從左而右的思變靜靜發酵。

爆發點在新年前後,先是鍾庭耀身份認同民調惹來北京炮轟,到傳媒煲大雙非議題惹成熱話,直至D&G觸發「歧視」爭議,圍攻廣東道的主事者,奇怪地不是保皇黨培植,反外傭居權不遺餘力的愛護香港力量,而是熟口熟面的親泛民社運人士!

Tom Bingham – The Rule of Law – Lesson II – Chapter VI

讀書組:Tom Bingham: The Rule of Law
地點:序言書室
教授:王慧麟

Chapter VI: The Exercise of Power

英式法治一個重要的概念,就是不要濫權。各級政府人員行駛權力時要in good faith、fairly、for the purpose of power(權力給予多少便用多少而不超越權限)。這是百多年的行政法傳統。行政法與土地法(牽涉土地史)是英國最厚的法典。

司法覆核源自美國,美國行駛真正的三權分立,而英式是權力分立(台譯),因為英國的三權是不對稱的:國會獨大(The supremacy of parliament, The rule of law is sovereignty of parliament, Chapter 12),行政權力亦大。

香港某些大律師說香港是三權分立,對不起,基本法沒有三權分立,而是行政主導(應該說是行政獨裁)。三權分立的概念是權力平等,而香港是權力分散但不對稱,立法會沒有權力制衡行政會議,唯一所謂制衡的是,基本法說過一句而已:「行政機關要向立法機關負責」,但怎樣負責?其詮釋是:行政官員要到立法會受議員質詢,這是負責。但這是立法獨大、至高無上?因此,香港的三權分立是政治修辭。

討論《孔慶東真的有罵"香港人是狗嗎"?》有感

孔慶東有沒有說過"香港人都是狗"、"不懂普通話就是王八蛋",在尾崎崇實的《孔慶東真的有罵"香港人是狗嗎"?》一文和孔的發言原文已經講得好清楚,沒有。從近日的討論中,我碰到以下幾個問題,想來大家也可能有興趣研究一下。

有人說一個教授居然用"狗"來形容人,即使不是說全部港人都是狗,都已經夠侮辱性。地鐵男對在港鐵食面的小孩和其母親的態度可能不太好,但孔教授激動又不留情地指那些殘留殖民地時期心態、自認為"高等華人"、見到同胞都故意不說普通話的香港人是"狗",即使罵得對,但跟其"教授"的身分也不合。

第一,我們對"教授"應有特別期望嗎?

歡迎新舊移民、反對官商勾結、反對殖民壓迫、建立自主香港 (意見稿─請補充指正)

1. 香港基層 (八十歲後、家庭主婦、紮鐵工人、家務助理、中港家庭、長住外傭和其他廣大勞工階層) 都是在高度富裕繁榮的城市背後,為香港這個「神話」,付出血汗辛勞、青春健康、甚至寶貴生命的無名英雄,多年來對香港本土,累計不能幣值化的貢獻,

他們能理直氣壯地使用香港資源,不是因為他們幸運,而是因為長年辛勤付出,這是個高貴可敬的理由。

基層市民胼手胝足, 漸漸養成「節約自然和社會資源」、鄙視「不勞而獲和吞食集體勞動成果的人」的心態。

對外來的蝗蟲來說, 蝗蟲行為是生物求生和繁殖本能所必須,沒有道德上的對錯; 但對本地農民來說,蝗蟲侵蝕莊稼,是個巨大的災難。

那些「不勞而獲和吞食集體勞動成果的人」,被比喻為「蝗蟲」(或老鼠、寄生蟲),鄙視「蝗蟲」成為基層的行為及評價基礎,即基層生存心態的一部份。

2. 香港是移民社會,香港人口包括本港出生、中國內地移入、不同國籍和不同族裔等人。另一方面,香港的本土意識自七十年代開始冒起,「香港人」的身份開始確立,大眾傳媒和植根於本土的社運開始出現。

代貼:孔慶東真的有罵"香港人是狗"嗎? 作者:尾崎崇實

這是大陸第一視頻新聞網絡電台《孔和尚有話説》節目,孔慶東就大陸遊客小孩在港鐵内進食,而被香港人怒駡事件的發言的全文,原文的標題是《香港很多人殘留殖民主義心態 素質太差》。

孔是一個民粹名嘴,説話煽情,並不文雅,在政治上也可圈可點,是個事實。但這位以教授金庸、梁羽生小説聞名的,也發表過讚揚香港文學和批判港資企業在深圳暴行的言論的人,有沒有真的像不少人所宣揚的,罵“不說普通話的人是王八蛋”,而全體“香港人都是狗”呢?恐怕是沒有的。

孔說:“两种不同的语言,你说这个细节很重要,两种不同的语言,一种是普通话,一种是方言,说普通话的人,没有义务,没有必要掌握任何一种方言,中国人有义务说普通话,你没有义务说东北话说四川话说北京话说天津话,你可能只掌握你长大那个地方的方言,你的家乡的母语,你没有义务说别的地方的话。但是任何人都应该有义务说普通话,当你遇到一个人,他说操的方言跟你说的话不一样怎么办,双方都应该说普通话。故意不说普通话,是什么人?王八蛋,一定是心里阴暗有别的目的。比如说香港人你是不是中国人?那么据我所知很多香港人不认为自己是中国人,张口就我们香港啦,你们中国啦。这就是王八蛋,这种人就是给人家英国殖民者当走狗当惯了,到现在都是狗,你们不是人。我知道香港有很多人是好人,但是有很多香港人至今还是狗。假如说同样的事情,如果发生在香港人身上,结果是这样吗?结果不是这样。”

代貼:除了"香港人是狗"以外,是否什麼都聽不見?(2012年1月21日)作者:Aaron Wan

想起這兩天另一張在網絡上被廣傳的圖片。

內容是這樣的:有線電視就D&G事件訪問香港人以及內地旅客,而在訪問內地旅客之際,第一名內地男士說覺得香港人有這樣的反應其實是正常,不過好像是有點過激。第二名被訪女士,被記者問到覺得這件事公平與否的時候,她回答#不公平#。然後我們只要細心留意,就可以發覺影片其實有被剪,到接回來的時候,卻聽到了該名女士說:"我不是香港人,我是內地人。香港人覺得公平最重要,我們內地人不在乎這些。"

然而被剪的數秒或數十秒到底發生什麼事呢?而重點就是,有人針對最後的兩三句話作出截圖。這很明顯就是挑撥仇恨的一種方法。可惜的是該張圖片依然被廣傳,而內地人這個身份再次受到責罵。

(可見:https://www.facebook.com/photo.php?fbid=10150481977886814&set=a.10150274510551814.339083.724931813&type=1&theater)

回歸主題,關於影片內數個爭議點我們不妨細想一次。

「尋找與現實最深的交叉點」--誌小川紳介紀錄片團隊(下)

【尋找在世間的影像】評論系列啟首語:對於影像—藝術—生命,我們數人各有看法,有時苦口婆心,有時打爛砂盤,有時喁喁細語,有時無咁好氣,有時直情氣短,希望與大家分享,認真看影像,認真想影像,認真拍影像,認真做人……
四維出世.鄭政恆.李維怡.張歷君/(張兄將於六月加入混戰)(將每雙週於影行者的〔尋找在世間的影像〕網誌刊出

「尋找與現實最深的交叉點」--誌小川紳介紀錄片團隊(下)

文:李維怡

也許是一些早該寫的文字,因為這個人和他的伙伴們在我的成長過程中非常重要。

就如有人用了畢生的努力為我們留下了重要的禮物--愛世界的諸多可能性、愛生命的諸多可能性。死者已矣,而這禮物是只能用自己一生的努力去為後來的人留下什麼,才能勉強償還的禮吧。

以下的文字,有許多都是直接引自台版的《小川紳介的世界--追求紀錄片中至高無上的幸福》,大家可以視為一種對小川及他的伙伴們的藝術的分享和引介吧。

文章分四部份,分兩次刊出:

今期:

RSS feed